top of page

Communiquez

et faites des affaires 

en espagnol sans barrière
linguistique & culturelle.

Un accompagnement bilingue dédié aux entreprises françaises en lien avec l’Espagne et l’Amérique du Sud : salons professionnels, rendez-vous, négociations, supports commerciaux, interprétariat, relations fournisseurs, partenaires et équipes internes.

Signature de contrat

6 RAISONS
de lire cette page jusqu'au bout

1️⃣ Vous travaillez avec des interlocuteurs hispanophones et la langue complexifie les échanges.

2️⃣ Vous participez

à des salons internationaux

et manquez de fluidité sur place.
 

3️⃣ Vos réunions, négociations ou présentations manquent de précision en espagnol.

4️⃣ Vous perdez du temps à traduire vos supports et à gérer la coordination.

5️⃣ Vous souhaitez déléguer

la représentation commerciale à quelqu’un de bilingue.

6️⃣ Vous voulez développer des marchés en Espagne ou Amérique du Sud.

L'espagnol un levier stratégique
dans le monde des affaires

Communiquer dans la langue de son prospect multiplie par 3 

la probabilité d’achat

(Source : CSA Research 2022)

75 % des acheteurs B2B disent qu’il est important 

que les supports de vente soient dans leur langue

(Source : Forrester – 2023)

64 % des entreprises ont déjà perdu un contrat 

faute de parler la langue du prospect

(Source : Learnship 2024)

L'accompagnement pour entreprises 

Maîtrisez vos échanges commerciaux en espagnol.

Présentez vos offres avec clarté. Négociez avec assurance. Collaborez sans friction.

Nous intervenons à vos côtés pour structurer et fluidifier vos échanges professionnels.

Accompagnement bilingue sur salons

& rendez-vous​​

Renforcez votre impact auprès de prospects et partenaires hispanophones.

 

Ce service inclut :

  • la préparation du salon ou du rendez-vous,

  • la présence sur stand,

  • la valorisation de votre offre,

  • la traduction simultanée,

  • la qualification des visiteurs,

  • l’assistance à la négociation,

  • le suivi post évenement.

Développement commercial 

en espagnol

Développez votre chiffre d’affaires à l’international grâce à une présence commerciale dédiée sur le terrain.

 

Ce service inclut :

  • la prospection,

  • la valorisation de votre offre,

  • le suivi d’opportunités,

  • la fidélisation clients

  • la coordination avec vos équipes.

Elaboration

d'outils marketing

en espagnol

​Optimisez votre visibilité auprès de vos clients hispanophones. ​

 

Ce service inclut :

  • la création et/ou la traduction en espagnol de site internet,

  • de plaquettes,

  • de fiches produits,

  • de catalogues

  • de newsletters,

  • la création de contenus pour les réseaux sociaux.

Témoignage client


" Armelle est intervenue auprès de l'un de nos clients espagnols après un incident logistique sur une première commande. Grâce à sa maitrise de la langue, elle a géré la situation de façon fluide et efficace.

Le problème a été résolu rapidement et surtout la relation avec le client a été rétablie."

Nicolas V. - Négociant en vin à Bordeaux

Deux options s'offrent à vous

Sans HipanoPro

Barrière linguistique

Quiproquos, maladresses

Opportunités manquées voir perdues

Temps perdu en traduction

Avec HispanoPro

Communication fluide & professionnelle

Crédibilité renforcée

Croissance commerciale 

Des relations commerciales durables

Réservez votre rendez-vous gratuit

Commencez par un plan d’action personnalisé :

✔ Identifions vos besoins et priorités

✔ Découvrez les actions que l'on peut mettre en place ensemble

✔ Obtenez les réponses à toutes vos questions 

FAQ - Accompagnement HispanoPro

Êtes-vous une agence de traduction ?

Non. Notre rôle ne se limite pas à traduire des documents : nous vous accompagnons directement sur vos échanges professionnels (salons, rendez-vous, négociations, suivi commercial, supports), en français comme en espagnol.

L’objectif n’est pas de produire du contenu à votre place, mais de vous permettre de communiquer avec fluidité et impact auprès de vos interlocuteurs hispanophones, tout en vous soutenant opérationnellement.

La traduction ne suffit pas. La relation commerciale, si.

 Quels résultats puis-je attendre avec un accompagnement ?

Les résultats varient selon votre activité, mais nos clients constatent généralement :

  • plus de fluidité dans leurs échanges internationaux,

  • moins de malentendus et d’erreurs,

  • des négociations plus claires et sereines,

  • un gain de temps sur les salons et la relance commerciale,

  • une meilleure crédibilité auprès des partenaires hispanophones.

Notre objectif : faire de la langue un levier commercial, pas un frein.

 Proposez-vous aussi du sourcing et de l’achat ?

Oui, pour les professionnels du vin.
Nous pouvons vous représenter auprès de producteurs ou partenaires hispanophones, vous accompagner dans vos choix d’achat, vos négociations et votre suivi commercial.

Pour les autres secteurs, cela dépend du contexte → nous validons cela ensemble lors de notre échange.

 Combien de temps prend l’accompagnement ?

Cela dépend de vos besoins :

  • ponctuel → pour un salon, une dégustation, une réunion, une traduction ou une négociation

  • continu → pour structurer durablement vos échanges, votre prospection et vos supports commerciaux

Notre objectif reste le même : vous faire gagner du temps et de la sérénité, sans alourdir votre charge opérationnelle.

 

Accompagnez-vous aussi des entreprises hors secteur vin ?

Oui.  Nous accompagnons toute entreprise en relation avec des clients ou partenaires hispanophones, que ce soit pour :

  • des salons,

  • de la représentation commerciale,

  • de l’interprétariat,

  • ou la création / traduction de supports professionnels.

Le vin est notre expertise principale, mais pas notre exclusivité.

Je n’ai pas besoin de quelqu’un à plein temps. Est-ce adapté ?

Oui. L’accompagnement est flexible et ajusté à vos besoins, sans besoin de recruter en interne ni de mobiliser vos équipes.
Vous bénéficiez d’un soutien bilingue expert sans charge salariale et sans gestion RH.

 

Et si je n’ai besoin que de traduction ?

C’est possible. Cependant, nous privilégions les projets où la traduction s’inscrit dans une démarche plus globale de communication ou de relation commerciale. Si votre besoin est uniquement linguistique, nous l’évaluerons ensemble pour confirmer si nous sommes la meilleure solution.

bottom of page